Ponte de L'Arsenal o del Paradiso   123301
previous panorama
next panorama
Orientation on / offOrientation on / off
Details / LabelsDetails / Labels Markers on / offMarkers on / off Overview on / offOverview on / off   
 Cycle through labels:   first previous stop
play
pause
next last
  zoom out
 

Labels

1 Rio de l'Arsenal
2 Campo de l'Arsenal
3 Ingresso di Terra
4 Rio de l'Arsenal
5 Ingresso all'Acqua
6 Northern gate
7 Canal de le Galeazze
8 Museo Storico Navale
9 Fondamenta Arsenale
10 Rio de l'Arsenal

Details

Location: Venezia (3 m)      by: Arno Bruckardt
Area: Italy      Date: 27.03.2014
Arsenal is the former naval base of the old republic of Venice. Until 1806 it was accessible only through two gates, the water gate ;-) (Ingresso all'Acqua) and the main portal (Ingresso di Terra). We are here on the little bridge in front of these gates.
-----------------------------------------------------------------------------
Das Arsenal ist die ehemalige Schiffswerft, das Zeughauses und Flottenbasis der ehemaligen Republik Venedig. Es wurde durch Mauern und Türme befestigt und war bis 1806 nur durch zwei Eingänge erreichbar.

Wir stehen hier auf der Fußgängerbrücke über den Rio de l'Arsenal direkt vor dem Wassertor (Ingresso all'Acqua), das durch ein Fallgitter abgeschossen werden konnte. Links davon das Portaltor (Ingresso di Terra) in Form eines Triumphbogens.
-----------------------------------------------------------------------------
17 QF (Landscape), Sony A37 @12 mm (18 mm KB), f13, 1/250, ISO 100. Hugin 2014 RC1 + Gimp + Paint.NET. Blickwinkel lt. Hugin 360° x ca. 80°.

Comments

Spannend präsentiert diese berühmte Erscheinung! De Schnitt ist genau richtig!

LG Seb
2014/11/22 19:29 , Sebastian Becher
I know well the place. It is a pano very difficult and very nice.
P.S.: In Italian (and in Venetian...) you should remove the A initial.
2014/11/22 20:25 , Giuseppe Marzulli
Do you mean the "A" in "A Ponte ..."? I wanted to name it in Italian language like "On the top of Ponte ...", What's the right way to say this in Italian, Giuseppe?
2014/11/22 20:53 , Arno Bruckardt
"Ponte de L'Arsenal o del Paradiso" or "Il Ponte de L'Arsenal o del Paradiso" (with the article). So it is written (a little) in Venetian ;-).
In Italian, if you prefer, we should write "Il Ponte dell' Arsenale o del Paradiso". But it's OK in Venetian, so it's more refined ;-).
2014/11/22 20:58 , Giuseppe Marzulli
Rundrum tadellos!

lG,
JE
2014/11/22 21:08 , Jörg Engelhardt
Grazie, Giuseppe. Unfortunately I know only single words or short phrases in Italian language. The title I used (w/o the "A") is from the sign at the right of the bridge. I assume it's Venetian.
2014/11/22 21:15 , Arno Bruckardt
herrliche Perspektive - bestimmt nicht leicht, das so gut hinzubekommen! LG, Michi
2014/11/22 21:33 , Michael Strasser
Reload 
Du sagst es, Michael, und schon musste ich etwas nachbessern: die Treppenstufen zur Brücke waren nicht ganz verkehrssicher. --- I needed to repair the steps of the bridge.
2014/11/22 22:07 , Arno Bruckardt
Hervorragend. Was für ein Motiv für ein 360° Pano. Nur den Anschluss des Geländers (auf beiden Seiten ansteigend) verstehe ich nicht. VG Martin
2014/11/24 19:20 , Martin Kraus
Martin, die Geländer sind tatsächlich beide ansteigend bis sie sich in einem stumpfen Winkel in der Brückenmitte treffen. Durch Maskierung beider Randbilder fehlt hier ein kleines Stück. Ich schau mal, ob sich das nicht doch noch schlüssiger darstellen lässt. LG Arno
2014/11/24 22:54 , Arno Bruckardt
Reload #2 
Nach Martins Hinweis habe ich jetzt das Geländer an den beiden Rändern etwas anders ausgestaltet, ohne dabei die Symmetrie allzusehr zu stören. LG Arno
2014/11/25 22:29 , Arno Bruckardt
Hab es ja anfänglich schon bewertet und ich kenne die Brücke gut. Ganz tolle Symmetrie jedenfalls ! VG.
2014/11/25 22:43 , Hans-Jürgen Bayer

Leave a comment


Arno Bruckardt

More panoramas

... in the vicinity  
... in the top 100